Překlad "какво обичаш" v Čeština


Jak používat "какво обичаш" ve větách:

Аз знам какво аз обичам. И знам, че са те учили да знаеш какво обичам. Но какво обичаш ти?
Já vím, co já mám rád, a vy víte, co já mám rád, protože vás to naučili, ale já bych rád věděl, co vy máte ráda.
Поръчах от всичко в менюто, защото не знам какво обичаш.
Radši jsem objednal všechno. Nevím, co máte ráda. - Díky.
Ами, какво обичаш да ядеш, Анди?
Tak, Andy jaké máš rád jídlo?
Е, Аги, какво обичаш да правиш?
Tak Aggie, Co bys ráda dělala?
Е, Ед Валънкорт, какво обичаш в музиката?
Ede Vallencourte, co miluješ na muzice?
Но ти ме обичаш заради нещата. които върша не заради самата мен. Има разлика. Знам, че има... защото тогава какво обичаш, когато се чукам с Ханк?
Ale jestli mě ty miluješ pro to, co dělám, a ne pro to, co jsem a mezi tím rozdíl je, vím, že je tak co miluješ, když šukám s Hankem?
И за какво обичаш да пееш?
Zpívám o opravdové lásce. To je pěkné.
Защото знам какво обичаш, като мацка и всичко, но мислила ли си си някога да се съберете с него?
Protože vím, že jsi teď, víš jako, mezi těma "holkama", ale přemýšlela jsi někdy o tom, že se k němu vrátíš?
Молим се за оборудването, Пауърпойнт презентациите, видеопроекторите... и казваме: "Дяволе, знаем какво обичаш да правиш на срещите ни!"
Modlím se za všechno tohle vybavení. Mluvíme o všech těchhle prezentacích všech těchto videoprojektorech a říkáme: "Ďáble, víme, co bys rád udělal na srazech, jako je tento."
Искам да разбера коя си. Какво обичаш, за какво мечтаеш.
Chci vědět, kdo si, co máš rada, o čem sníš...
С какво обичаш да си играеш?
Hej. - S čím si chceš hrát? - Huh?
Не бях сигурен какво обичаш, затова реших...
Nebyl jsem si úplně jistý, co ráda děláte.
Не знам какво обичаш затова направих обикновено и по-хрупкво.
Nevím, jak to máš ráda, tak jsem vzala normální a extra křupavý. - Těžké rozhodnutí.
Кажи ми, какво обичаш в нея?
Řekni mi, co na ní miluješ.
Какво обичаш да правиш през уикендите, да чупиш краката на стари баби?
Co děláte pro zábavu o víkendech, lámete stařenkám klíční kosti?
Дойдох, за да разбера какво обичаш да вечеряш.
O čem to mluví? Přišla jsem se zeptat, co rád jíš.
Покажи ни какво обичаш да правиш, когато мъжът ти не е наблизо.
Proč nám neukážeš, co ráda děláš, když není manžel doma?
Както ти казах, номерът е да разбереш какво обичаш да правиш и да намериш някой, който да ти плаща да го вършиш.
Pamatuješ si, co jsem ti říkal? Důležité je najít si něco, co máš ráda, - a pak někoho, kdo za to zaplatí.
Какво обичаш в това да живееш сам?
A co se ti na tom líbí, žít sám?
Какво обичаш на дъжда през летния ден?
Co máš tak ráda na dešti v horkém letním dni?
Мисля че знам какво обичаш да ядеш
A myslím, že vím, co by sis dal k jídlu.
Какво обичаш да правиш, когато отлагаш?
A co děláš ve chvílích otálení ty?
И така... Какво обичаш най-много на света?
Takže co máš na světě ze všeho nejraději?
Не знаех какво обичаш, така че взех еспресо, капучино и чай.
Nevím, co máš ráda, takže mám obyčejné, cappuccino a indický bílý čaj.
Може би трябва да се опознаем и да ми кажеш какво обичаш да правиш.
Tak možná bychom se mohli trochu seznámit. Protože pak byste mi mohl říct, co rád děláte.
И така, Уилсън П., какво обичаш да правиш, когато не отвличаш хора?
Takže, uh, Wilsone P., co děláte, pokud zrovna neunášíte lidi?
О, добре, а ти какво обичаш да слушаш?
Fajn, tak co bys rád poslouchal ty?
Но.. това е защото си откровен за това какво обичаш
Ale to proto... protože své vášně upřímně miluješ.
Кликни върху линка и открий какво обичаш, мразиш, харесваш и не харесваш!
Klikněte na odkaz a zjistěte, co milujete, co nenávidíte, co máte a nemáte rádi!
Той научава какво обичаш да правиш и работи с любимите ти приложения и услуги, за да няма несвършени задачи.
Bixby vám poskytne více svobody. Naučí se, co máte rádi, a spolupracuje s vašimi oblíbenými aplikacemi.
4.6380999088287s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?